„Italia a importat din România 40% din criminalii lor”. Declarația deputatului M5S Luigi Di Maio a declanșat polemică la nivel înalt

Într-o declarație publicată pe Facebook luni, 10 aprilie 2017, deputatul partidului Movimento 5 Stelle și Vicepreședintele Camerei Deputaților din Italia, Luigi Di Maio afirmă că țara sa a importat din România 40% din criminalii noștri, în timp ce România importă din Italia societățile și capitalul italian.

Italia a importat din România 40% din criminalii lor. În timp ce România importă din Italia societățile noastre și capitalul nostru. Ce afacere bună această Uniune Europeană!”, scrie Di Maio pe Facebook, alături de un video în care procurorul adjunct din Messina, Sebastiano Ardita, vorbește despre ineficiența sistemului judiciar din Italia care, prin slăbiciunile sale, atrage delincvenți din afara Italiei.

Bazându-se pe afirmațiile făcute de Ministrul Afacerilor Interne din România în urmă cu câțiva ani care afirma că dintre toate mandatele europene de arestare pentru criminalii români, 4 din 10 provin din Italia, Di Maio scrie că din cauza lipsei de inițiativă a politicienilor italieni pentru a face să funcționeze bine justiția din Peninsulă, Italia atrage delincvenți, în timp ce firmele italiene fug acolo unde sistemul judiciar funcționează și este eficient, precum România.

Afirmațiile deputatului M5S, însă, au creat un efect boomerang care i-a adus foarte multe critici și acuzații de tot felul, atât din partea adversarilor politici din Italia cât și din partea reprezentanților și membrilor comunității românești din Italia.

Gianni Pitella, președintele grupului de Social-Democrați din Parlamentul European a fost unul dintre primii care au ripostat la declarația anti-europeană a deputatului Di Maio.

„Cum se poate ca a treia persoană în Stat, un membru marcant al M5S, să se lase dus de val cu idioții de acest gen, atacând un întreg popor, cel român, care a oferit atât de multe în termeni umani, sociali și economici Italiei. Nu este vorba de rasism ci pur și simplu de ignoranță mitocănească. Pune mâna și studiază, Di Maio. Lispește-ne de festivalul tău cotidian de idioții”, transmite Gianni Pitella deputatului M5S.

Ambasadorul României în Italia, George Bologan, a luat și el atitudine în privința declarației deputatului italian Luigi Di Maio, trimițând o scrisoare deschisă către ziarul La Stampa, în care își exprimă preocuparea pentru efectele acestei afirmații care jignește mulți concetățeni români aflați la muncă în Italia.

„Sunt îngrijorat când vorbele rănesc multe familii mixte cum s-a întâmplat și la Amatrice sau Rigopiano, sau când copiii pot fi puși într-o stare de umilință, ei, care sunt cei mai slabi și pe care nu-i apără nimeni, care trebuie tutelați în demnitatea și identitatea lor națională, precum și cea europeană. Cuvintele pot da încredere, pot transmite emoții și speranță sau pot distruge vise”, scrie Ambasadorul în scrisoare sa către La Stampa.

„A pronunța o frază înseamnă a efectua o acțiune care poate distruge sau poate construi”, a mai adăugat Ambasadorul Bologan citând un filozof și lingvist englez pe nume John Austin.

În continuare, în mesajul său, Ambasadorul Bologan vorbește despre comunitatea română din Italia ca fiind una bine integrată și apreciată pentru prezența sa pe teritoriul italian și pentru contribuția adusă în diferite sectoare.

„Mulți dintre concetățenii mei cinstiți sunt pe șantiere și angajatorii îi apreciază și vor să colaboreze în continuare cu ei, alții concetățeni aduc alinare și ajutor multor persoane singure și imobilizate, alții, medici și infermieri aduc speranțe și zâmbete persoanelor bolnave, alții, care sunt ingineri, profesori, cercetători, studenți, artiști, aduc contribuția lor la dezvoltarea țării (Italia – n.r.) care au ales-o pentru afinitatea culturală și spirituală”, transmite Ambasadorul României în Italia.

Ambasadorul aduce aminte în mesajul său și de faptul că în trecut, în special în timpul celor două războaie mondiale, România era țara în care mulți italieni își căutau norocul și în care erau plătiți cu monede de aur chiar.

Mesajul Ambasadorului continuă atât cu îndemnuri la mesaje pozitive, care pot oferi mai mult, cât și la o colaborare și un scop comun între cele două țări, care poate aduce rezultate mai bune, încrederea fiind esențială între cele două părți.

Lucrurile care ne unesc sunt mult mai puternice decât cele care ne pot separa. Cultură, tradiții, spiritualitate, emoții și speranțe sunt foarte comune în sensibilitatea popoarelor noastre. România, alături de Italia, dorește o Europă mai puternică și dinamică, al cărui proiect poate fi citit în termeni de beneficii pentru cetățenii europeni”, a mai scris Ambasadorul Bologan.

Declarându-se onorat de a fi Ambasadorul cetățenilor români, despre care afirmă că sunt sensibili și cu credință în Dumnezeu, George Bologan încheie scrisoarea sa către presa italiană punându-și speranța într-un model de integrare și de prietenie între cetățenii europeni, care să fie reprezentat de Italia și România împreună.

SUSȚINE PUBLICAȚIA NOASTRĂ

Te-ar mai putea interesa

Publicitate
Susține publicația noastră!